« 제3의 침팬지 | Main | 침묵의 봄 »

아리송한 은어 비어 속어

똘아이 : (머리가)돈+아이

꼴통 : 두뇌를 말하는 '골'에 물건을 담는 도구를 의미하는 '통'

삥땅 : 화투 놀이의 하나인 '섰다'에서 쥐고 있는 두 장의 화투장 가운데 하나가 솔인 끗수를 '삥'이라 하고, 같은 짝 두 장으로 이루어진 패를 '땡'이라 하는데 이 둘이 합쳐지면서 '삥땅'이 된 것이 아니냐는 사람도 있으나 믿거나 말거나

총기수입 : 손질.손봄을 뜻하는 일본식 한자 '수입(手入.ていれ)'에서 왔다고 보기도 하고, '청소하다'를 뜻하는 영어 스위프(sweep)에서 유래했다고 보기도 한다.

미싱하우스 : 일본어 '미즈나오시(みずなおし)'에서 유래. 억지 영어 'missing house'에서 왔다고 보는 사람도 있다. 'missing'에 '보이지 않는'의 뜻이 있으므로 먼지가 보이지 않을 정도로 막사(house)를 청소한다는 의미

짭새: '잡다'의 '잡'과 돌쇠 등에 쓰이는 '-쇠'가 결합해 '잡쇠'가 되고 '짭새'로 변했다고 보기도 하고, 경찰 마크인 독수리를 비하해 부르는 이름

갑빠: 포르투갈어 '카파(capa)'를 일본식으로 발음한 '가빠'에서 유래한 것

[알고 쓰시나요 - 어원 아리송한 은어·비어·속어들]